Читаю вдумчиво сейчас переведенную Песнь Света - наши Анароре и некий Руфус, которого я не опознал в маске, офигенно её перевели, мое почтение. Даже оригинальный ритм попытались сохранить, молодцы.
Так вот... Гессариан пишет, что Думат обманул Корифея:
Открой врата.
Ты должен узреть мой Золотой Город.
У подножия моего трона я благословлю тебя,
Любимейшего из моих последователей,
И возвышу тебя до божества,
Чтобы все смертные узрели твою славу."
И если вспомнить реплики Корифея — я этой версии склонен верить.
И вопрос, чтобы дважды не ходить.