Мда... Поскольку с продвинутым русским жестовым у меня ну никак — меня как с раннего детства выдрессировали не кривляться и руками не махать, так жесты и остались скупыми. Плюс я ещё не очень внимательный в плане разглядывать мимолётные движения, и у меня просто не получается НИЧЕГО.

С горюшка решил мандарин поучить, тем более ребята-китайцы прикольные на одной площадке живут, да и вообще интересный язык. И вот всё бы хорошо, даже мозгоскукоживающий череззаборононогузадерищенский пиньинь можно вытерпеть, но как только заходит речь о произношении - ну хоть вешайся.

Я и по-русски чисто говорю с очень большим напряжением, и поэтому стараюсь молчать, где только можно. Хотя нет, не поэтому. Мне вообще всегда нравилось молчать, это клево. Мне очень нравится общаться текстом именно потому что не надо ничего говорить вслух. Собственно, к простому бытовому жестовому именно потому пришёл и всех своих научил, чтобы можно было побольше руками сказать, а не языком.
А китайские слова - ЭТО ПИЗДЕЦ!!! Я не понимаю, как это выговаривать! Стараюсь-стараюсь, и близко того нет! Хочется материться и стучаться головой об стену от бессилия. Мне даже сраное английское произношение дается легче!!!! (нет)